Keirin is a gambling sport
in Japan...
競輪は日本の公営賭博競技のひとつです...
...Keirin was a gambling
sport. However, the keirin became one of the Olympic events and
a worldly popular cycling event now.
...競輪は公営賭博競技のひとつでした。しかしながら今や世界で競輪はオリンピック種目であり自転車競技の人気種目になりました。
He kept teaching the charm
of keirin to overseas people. It is likely to continue also in
the future to say nothing of it.
彼は海外の人々に競輪の魅力を教え続けました。今後もそれは続くでしょう
This is their job..They
has an unyielding spirit.
これは彼らの職業です...彼らには負けじ魂があります。
Nine people have each speculation.
9人はそれぞれ思惑を持っています。
They are professional riders.
彼らはプロ選手です。自分の職業であるとの強い自覚があります。
Colleagues show appreciation
for them.
同僚選手はレース後彼らを出迎えます。
He gave an excellent speech
after his race.
彼はレース後に素晴らしいスピーチをしました。
He was able to race for
29 years. His families kept assisting in him.
選手生活29年間。家族はいつも彼をささえていました。
Everyone gave applause.
競技場の皆は拍手喝采しました。
..make a bow. Tomity, he
retired.
...深く御辞儀をし冨田選手は引退されました。
Photo: Toshiya Inoue
Ugo
Racing Club
Tachikawa-shi - Hochi Gold
Cup 2010
at Tachikawa Keirin Stadium
June 24 - 26, 2010
video: - his number & color of jersey
Saturday: final day - #1(White)
Friday: V212 - #3(Red)
Thursday: heat - #4(Blue)
Gallery Menu
Copyright(C) By Tsukumo
Cycle Sports. All rights reserved